Rovarház hegyes tetővel
- rovar ház
- Fenyő
- Bambusz, Fenyőfa
- A termék jelenleg nincs raktáron Ez a termék jelenleg nincs raktáron. Hagyja meg e-mail címét, és értesítjük, amint elérhető lesz!
- Expressz kiszállítás
- 14 napos elállási jog
Fő jellemzők
Bogarak élete: fából készült rovarszálloda, különféle rekeszekkel és speciális függesztő eszközzel
Szilárd és stílusos: lapos tetővel és „Bienenhotel“ („Méhhotel“) díszfelirattal
Értékes élettér: fajvédelem, biológiai kártevők elleni védekezés és a növények beporzása a kertjében
Termék leírása
Most végre életre kel a kert! A Klarstein bambuswald rovarház hegyes tetővel kézzel készült, fából és bambuszból. A rovarház különféle rekeszeivel méheknek, lepkéknek, darazsaknak, bogaraknak, legyeknek és még sok más rovarnak kínál menedéket. A méhház egész éves élettérként szolgál méhek számára, valamint fészkelőhelyként azon hasznos rovarok számára, amelyek jótékony hatással vannak a környezetre.
A rovarok nagyon fontos tényező a természet egyensúlya szempontjából! A kisebb rovarok karbantartják a kertet és annak közvetlen környezetét, mert: a rovarok mindenféle növényt és dísznövényt beporoznak, fontos alapot kínálnak a madarak eledeléhez és elpusztítják a veteményeskert idegesítő kártevőinek a lárváit (biológiai kártevőirtás). Tehát hadd zümmögjenek a kertben, réten és az erdőben!
A méhek a sok bambuszcsőnek köszönhetően rendkívül jól érzik magukat a rovarhotelben. A méheken kívül darazsak, pillangók, katicabogarak, fülbemászók, fátyolkák és más hasznos fajok fészkelhetnek a ház különféle rekeszeiben. A rovarhotel remek dekoráció a kertben, és érdekes megfigyelési lehetőséget kínál a család, gyerekek, hobbikertészek és a természet szerelmesei számára.
A Klarstein bambuswald rovarházat időjárástól védett helyen kell elhelyezni, például egy túlnyúló tetővel rendelkező háznak a falán. Legyen a házacska bokrok, fák, virágok közelében, enyhe napsütésen és ne feledkezzen el az itatóvályúról sem. A rovarhotelt hagyja kint egész évben és védje a kíváncsi cicáktól.
Tulajdonságok
- fából készült rovarhotel méhek, lepkék, bogarak, darazsak és legyek részére
- hegyes tetővel és „Bienenhotel“ („Méhhotel“) felirattal
- rovarfajvédelemre, biológiai kártevők elleni védekezésre és a növények beporzására szolgál a kertben
- anyaga: bambusz, fenyőfa, rétegelt lemez, drótháló
- speciális felfüggesztő eszközzel
Méretek és műszaki adatok
- méret: kb. 28,5 x 39 x 9 cm (SZ x M x M)
- tömeg: kb. 1,6 kg
Mi lesz kiszállítva
- 1 x rovarhotel
Szállítási feltételek
A megrendelést az Ön által megadott címre szállítjuk. Ennek a címnek nem kell egyeznie a számlázási címmel. Abban az esetben, ha napközben nem tartózkodik otthonában, családja vagy barátai címét is megadhatja. Megrendelését a futárszolgálat a megadott címre szállítja. Ennek a címnek nem kell egyeznie a számlázási címmel. Ha szeretné bebiztosítani, hogy megrendelése a lehető legjobb körülmények között legyen kiszállítva, adja meg nekünk telefonszámát. Ez a tétel előre is megrendelhető. Felhívjuk figyelmét, hogy ebben az esetben a szállítási határidő akár több nap is lehet.
Ezekről a termékekről még nem írtak recenziót
Bienenhotel Das Bienenhotel enthält offensichtlich die richtigen Bausteine, denn es wird sehr gut angenommen und ist mitlerweile "Ausgebucht". Klare Kaufempfehlung.
Bee Hotel A Bee Hotel nyilvánvalóan tartalmazza a megfelelő összetevőket, mivel nagyon jól fogadták, és mostanra teljesen le van foglalva. Egyértelmű vásárlási ajánlás.
Vem embalado de uma forma muito agradável e está muito bem concebido. É um pouco caro, mas compreendo que o justifique, dada a boa qualidade. As abelhas não hesitam a utilizá-lo. Estou muito satisfeita por poder proporcionar-lhes esta preciosa ajuda na sua reprodução. Deve ser colocado num local abrigado da chuva.
Nagyon szép csomagolásban érkezik, és nagyon jól megtervezett. Kicsit drága, de megértem, hogy a jó minőség miatt indokolt. A méhek nem haboznak használni. Nagyon örülök, hogy ezt az értékes segítséget nyújthatom nekik szaporodásukban. Esőtől védett helyen kell elhelyezni.
Sehr schönes Insektenhotel Unser altes Insektenhotel ist in die Jahre gekommen und musste ersetzt werden. Ich habe mich dieses Mal für dieses entschieden und bin sehr zufrieden. Es ist schön groß, ist gut verarbeitet und ist ein schöner Blickfang. Einzig unsere Wildbienen müssen sich noch daran gewöhnen. Da das Alte noch zum Teil bewohnt war, haben wir es zur Überbrückung wo anders hingestellt und das Neue an den Platz des Alten gehängt. Die Bienen mochten Anfangs das Neue noch nicht und flogen weiter zu unserem Alten. Aber mittlerweile hat es Anklang gefunden und einige Zimmer sind schon belegt.
Nagyon szép rovarhotel Régi rovarszállónk kezd elöregedni, és ki kellett cserélni. Ezúttal ezt választottam, és nagyon elégedett vagyok. Szép és nagy, jól kidolgozott és szép szemet gyönyörködtető. Csak a vadméheinknek kell még hozzászokniuk. Mivel a régi részben még lakott volt, áthelyeztük máshová, hogy áthidaljuk a szakadékot, és az újat a régi helyre akasztottuk. A méheknek eleinte nem tetszett az új, és továbbrepültek a régihez. De most tetszésre talált, és néhány szoba már foglalt.
Tolle Ausführung, schnelle Lieferung Die Wildbienen haben es sofort in Beschlag genommen!
Remek kidolgozás, gyors szállítás A vadméhek azonnal birtokba vették!
Schönes Häuschen für Wildbienen Es gefällt mir sehr gut, und ist gut verarbeitet.
Gyönyörű házikó vadméheknek Nagyon szeretem és jól van elkészítve.
Magnifique. j'attends la fin de la pluie pour l'installer dehors car en ce moment des abeilles sauvages tentent de s'installer dans ma cuisine. Merci je suis ravie !
Nagyszerű. Megvárom, hogy elálljon az eső, hogy kint telepítsem, mert jelenleg vadméhek próbálnak megtelepedni a konyhámban. Köszönöm, örülök!
Bienenhotel Schnelle Lieferung und genau wie ich es mir vorgestellt habe. Es hängt bereits und wird von den ersten Wildbienen bereits bewohnt. Gerne wieder .
Bee Hotel Gyors szállítás és pontosan olyan, mint amilyennek elképzeltem. Már lóg, és már az első vadméhek is lakják. Újra örömmel.
Sehr schön, gänzlich unbehandelt Gut verarbeitet, aber unbehandelt. Hängt zwar nicht direkt im Regen, habe es außen trotzdem gebeizt. Ist jetzt schon (nach 2 Wochen) teilbezogen.
Nagyon szép, teljesen kidolgozatlan, de kezeletlen. Bár nem lóg közvetlenül az esőben, mégis befestettem a külsejét. Már részben lakott (2 hét után).
Gutes Preis Leistungsverhältnis Schnelle problemlose Lieferung, Bienenhotel macht optisch einen guten Eindruck. Über die Haltbarkeit kann ich leider noch nichts sagen.
Jó ár-érték arány, gyors, problémamentes szállítás, a méhszálló jó vizuális benyomást kelt. A tartósságról sajnos még nem tudok mit mondani.
Großes Hotel für kleines Geld Wetterfestigkeitstest liegt noch nicht vor, aber ich bin vom ersten Eindruck her sehr zufrieden. Habe mehrere Hotels im Einsatz, dieses hier ist hinsichtlich Preis/Leistung/Größe top!
Nagyszerű szálloda kevés pénzért még nem elérhető, de első benyomás alapján nagyon elégedett vagyok. Több szállodát használtam, és ez a legjobb ár/teljesítmény/méret tekintetében!
Auf den ersten Blick ganz OK. Wie viele andere Insektenhotels sind diese nicht für die Ewigkeit gebaut. Ich bin mal gespannt wie lange dieses hält. Das Dach ist leider ungeschützt und die dünne Rückwand steht hervor. Diese löst sich meiner Erfahrung nach als erstes auf. Ich werde noch ein Blechdach aufsetzen damit es eine Saison länger durchhält. Die Bambusröhrchen sind teilweise locker, muss daher noch mit Stöcken festgeklemmt werden.
Első ránézésre rendben van. Sok más rovarszállodához hasonlóan ezeket sem úgy építették, hogy tartósak legyenek. Kíváncsi vagyok meddig tart ez. Sajnos a tető védtelen és a vékony hátsó fal kilóg. Tapasztalataim szerint ez az első megoldás. Bádogtetőt teszek rá, hogy egy szezonnal tovább bírja. A bambusz csövek részben meglazultak, ezért még mindig botokkal kell rögzíteni őket.
Je l ai mis dans mon jardin pour avoir plus d insectes pour poleniser mes arbres
Azért tettem a kertembe, hogy több rovar beporozza a fáimat
Fast gut. Leider müssen Insektenhotels noch immer nachgearbeitet werden, die Hersteller versäumen es immer noch die Brutlöcher von Spänen und Holzsplittern zu befreien. Tödlich für die Insekten. Ansonsten ist dieses Insektenhotel sehr gut angenommen worden, ein gutes Zeichen für natürliche Herstellung ohne Chemie.
Majdnem jó. Sajnos a rovarszállodák még mindig átdolgozásra szorulnak, és a gyártók még mindig nem tudják megtisztítani a tenyészlyukakat a forgácstól és a faszilánkoktól. Halálos a rovarokra. Egyébként nagyon jól fogadták ezt a rovarszállót, ami jó jele a vegyszerek nélküli természetes termelésnek.
Insektengerecht gearbeitet Gute Verarbeitung - Bambus!
Rovarbarát kivitelezés Jó kidolgozás – bambusz!
In Ordnung Hallo, Zunächst möchte ich euch sagen, dass ich dieses Insektenhotel erst seit kurzer Zeit besitze. Es ist kaum verantwortbar, sich zum Wetterfest oder zur Haltbarkeit zu äußern. Mir gefallen die Form und die Größe, das Einzige, was ich geändert habe, sind die Pfosten, sie sind nicht hoch genug, um in den Boden gesteckt zu werden, und sie bleiben fest. Meiner Meinung nach sollten diese Stöcke separat und in unterschiedlichen Längen verkauft werden
Rendben Szia! Először is szeretném elmondani, hogy csak egy rövid ideje van a tulajdonomban ez a rovarszálló. Aligha felelős az időjárásállóságról vagy a tartósságról nyilatkozni. Tetszik a forma és a méret, csak az oszlopokon változtattam, nem olyan magasak, hogy a földbe akadjanak, és a helyükön maradnak. Véleményem szerint ezeket a rudakat külön-külön és különböző hosszúságban kell értékesíteni
Insekten Hotel Gur
Insect Hotel Gur
Empfehlenswert - Bienen sind gerne eingezogen Eins vorweg: Bitte kauft keine ganz billigen Häuser, denn sie sind oft mangelhaft verarbeitet und schädigen häufig die Flügel der Bienen, dann können sie nicht mehr fliegen. Das Bienenhotel wurde schnell geleifert und und genau so schnell zu den anderen beiden Bienenhotels gestellt. Es kann über eine Kodel aufgehängt werden, bei uns steht es allerdings. Die Verarbeitung ist gut. Die ein oder andere unschöne Verarbeitung konnte leicht korrigiert werden. Es hat circa eine Woche gedauert, bis es von den Bienen angenommen wurde, jetzt ist da aber richtig betrieb. Die anderen beiden Hotels sind nämlich schon fast ausgebucht. Alles in Allem gefällt mir das Hotel sehr gut. Es macht wirklich viel Freude den Tieren zuzusehen, wie sie einziehen :-) Daher von mir eine klare Kaufempfehlung.
Ajánlott - a méhek szeretnek beköltözni. Egy dolog előre: Ne vásároljon nagyon olcsó házakat, mert gyakran rosszul vannak megépítve, és gyakran károsítják a méhek szárnyait, ami azt jelenti, hogy már nem tudnak repülni. A méhszállót gyorsan szállították, és ugyanolyan gyorsan elhelyezték a másik két méhszállodával együtt. Kötélre akasztható, de nálunk ott van. A kivitelezés jó. Néhány csúnya kivitelezés könnyen kijavítható. Körülbelül egy hétbe telt, mire a méhek elfogadták, de most nagyon elfoglalt. A másik két szálloda szinte teljesen foglalt. Összességében nagyon szeretem a szállodát. Igazán jó móka nézni az állatok beköltözését :-) Szóval mindenképpen javaslom a beszerzésüket.
bambuswald© Insektenhotel ca 78 x 37 cm - ein sehr gutes Preis- Leistungsverhältnis. Das Insektenhotel ist super. Nur die Beine sind meiner Meinung nach zu kurz. Diese haben wir durch längere ersetzt, damit das Insektenhotel in Augenhöhe ist. Ist aber nur meine persönliche Meinung. Lieferung usw. hat alles bestens geklapppt.
bambusz erdő © rovarhotel kb. 78 x 37 cm - nagyon jó ár-érték arány. A rovarszálló nagyszerű. Csak a lábak túl rövidek szerintem. Ezeket hosszabbakra cseréltük, hogy szemmagasságban legyen a rovarszálló. De ez csak az én személyes véleményem. Szállítás stb minden rendben ment.
Im Großen und Ganzen gut..... Das Insektenhotel wurde schnell geliefert und war gut verpackt. Die Qualität war auf den ersten Blick gut, lediglich die Bambushülsen vielen zum Teil heraus, konnten aber wieder angebracht werden. Das Hotel sieht gut aus und hat auch schon seine ersten Bewohner.
Összességében jó..... A rovarszállót gyorsan szállították és jól be volt csomagolva. A minőség első ránézésre jó volt, csak a bambusz ujjak részben voltak kint, de vissza lehetett rakni. A szálloda jól néz ki, és már megvannak az első lakói.
bel prodotto spero che le api l'apprezzzino
szép termék, remélem a méhek értékelni fogják
wird schon brav verwendet Das Insektenhotel ist sehr schön und auch ganz gut verarbeitet. Verzeinzelt sind ein paar Röhren nicht ganz sauber geschnitten, aber das scheint den Bienen, Hummeln und sonstigen Insekten relativ egal zu sein. Schon nach wenigen Tagen waren einige der Röhren verschlossen. D.h. dass bereits einige Insekten Ihre Eier, Larven oder was auch immer, hineingebracht oder gelegt haben und die Röhren dann verschlossen haben. Ein sonniger Standort wo auch Blumen in der Nähe sind, ist sicher von Vorteil, da sind dann auch viele Bienen, Hummeln usw. die sich in der Nähe aufhalten. Ist auch nett zu beobachten, wie die Insekten die einzelnen Röhren begutachten. Würden wir wieder kaufen.
már jól használják A rovarszálló nagyon szép és nagyon jól elkészített. Néha néhány csövet nem vágnak le teljesen tisztán, de úgy tűnik, hogy a méhek, poszméhek és más rovarok nem törődnek vele. Néhány nap múlva néhány csövet lezártak. Ez azt jelenti, hogy egyes rovarok már elhozták vagy lerakták tojásaikat, lárváikat vagy bármi mást, majd lezárták a csöveket. A napos hely, ahol virágok vannak a közelben, minden bizonnyal előnyt jelent, mivel a közelben sok méh, poszméh stb. Jó látni azt is, hogyan vizsgálják meg a rovarok az egyes csöveket. Újra vásárolnánk.
Wird gut angenommen. Ich habe mir dieses Hotel gekauft, weil ich meinen schon vorhandenen Wildbienen Bestand erweitern wollte. Die beiden vorhandenen Hotels waren voll belegt, und leider sind dieses Jahr auch nicht alle geschlüpft, weshalb nun Platz fehlte, und schnell neuer her musste. Die Lieferung kam sehr schnell, und kaum das ich die Hotels aufgehängt hatte, wurden sie auch schon begutachtet, und für gut befunden. Sie arbeiten seitdem fleißig daran die Löcher zuzustopfen, und für den Bestand des nächsten Jahres zu sorgen. Über die Wetterfestigkeit kann ich leider noch nichts sagen, da ich sie ja erst aufgehängt habe. Sie hängen geschützt auf meinem Balkon, und kommen kaum bis nicht mit Wasser in Berührung. Insektenhotels gehören aber sowieso nicht auf die "Wetterseite" gehängt. Die Qualität ist gut, sonst hätten die Tierchen das nicht so schnell angenommen. Einziges Manko ist die Sägespäne. In diesem Bereich hätte ich mir noch mehr Bambusröllchen gewünscht.
Jól fogadják. Azért vettem ezt a szállodát, mert bővíteni akartam meglévő vadméh-populációmat. A két meglévő szálloda teljesen foglalt volt, és sajnos nem mindegyik kelt ki idén, ezért nem volt hely, és gyorsan kellett újakat találni. A szállítás nagyon gyorsan megérkezett, és amint felakasztottam a szállodákat, megvizsgálták és jónak találták. Azóta szorgalmasan dolgoznak a lyukak betömésén és a jövő évi készlet biztosításán. Az időjárásállóságról sajnos még nem tudok mit mondani, mivel még csak most tettem le. Védve lógnak az erkélyemen, és alig vagy egyáltalán nem érintkeznek vízzel. De a rovarhotelek amúgy sem tartoznak az "időjárási oldalra". A minőség jó, különben az állatok nem fogadták volna el ilyen gyorsan. Az egyetlen hátránya a fűrészpor. Több bambusz tekercset szerettem volna ezen a területen.
Pour les insectes
Rovarok számára
Llego muy rápido, es un regalo que le he hecho a mi padre. Bien presentado, llego en perfecto estado y es tal y como se describe, el único pero se lo debo poner a que cuando se abrió cayo mucha birruta en el suelo procedente de la parte superior. Lo recomiendo
Nagyon gyorsan megérkezett, édesapámnak ajándékoztam. Szépen bemutatva, hibátlan állapotban érkezett és pont olyan, mint a leírásban, csak annyit kell mondanom, hogy kinyitásakor rengeteg törmelék hullott a padlóra felülről. ajánlom
L'ho appesa in terrazza per permettere agli insetti di impollinare le piante da frutto che ho.
Felakasztottam a teraszra, hogy a rovarok beporozzák a nálam lévő gyümölcsös növényeket.
Schönes und nachhaltiges Insektenhotel! Dieses kleine und praktische Insektenhotel kam gut verpackt und ohne Mängel bei uns daheim an. Beim Auspacken kommt einem ein frischer Pinienduft entgegen und nicht dieser eklige Plastikgeruch! Es hat einen guten Platz bei uns im Garten gefunden. Da dieser etwas größer ist, war die Wahl doch etwas schwerer. Umso besser ist das Insektenhotel aber durch seine praktische Form für kleinere Gärten oder Balkone geeignet. Beim Aufbau muss man etwas aufpassen. Das Insektenhotel dreht sich auf ein Metallgewinde, was bei uns zunächst im Erdspieß gesteckt hat. Bei unserem harten Boden musste man den Erdspieß mit einem Hammer in den Boden schlagen. Daher sollte das Metallgewinde vorher entfernt werden, damit man es nicht kaputt schlägt. Das Insektenhotel hat bereits einige starke Stürme und den ein oder anderen Schnee überstanden. Wir sind rundum zufrieden und freuen uns, wenn im Frühjahr die ersten Tiere einziehen! :)
Gyönyörű és fenntartható rovarszálló! Ez a kicsi és praktikus rovarszálló jól becsomagolva, hibátlanul érkezett otthonunkba. Kicsomagoláskor friss fenyőillat fogad és nem az az undorító műanyagszag! Jó helyet talált a kertünkben. Mivel egy kicsit nagyobb, a választás kicsit nehezebb volt. A rovarszálló praktikus formája még alkalmasabbá teszi kisebb kertekbe vagy erkélyekbe. A beállításkor óvatosnak kell lenni. A rovarszálló egy fémszálon forog, amely kezdetben a talajtüskébe akadt. A mi kemény padlónkkal kalapáccsal a talajba kellett verni a talajtüskét. Ezért a fémszálat előzetesen el kell távolítani, nehogy eltörjön. A rovarszálló már több erős vihart és időnként havat is kiállt. Teljesen elégedettek vagyunk, és már nagyon várjuk az első állatokat tavasszal! :)
Les abeilles l'ont bien adopté et j'attends avec impatience l'arrivée du printemps pour voir si les petits vont sortir.
A méhek jól befogadták, és türelmetlenül várom a tavasz beköszöntét, hátha kijönnek a kicsik.
un bel hôtel à insectes ! à l'arrivée, il était en bon état. il suffisait de visser le pied à l'hôtel, puis de planter le pied (ou l'inverse comme j'ai fait : planter le pied pour utiliser un maillet a cote de la vis, puis visser par-dessus l'hôtel). je le trouve très complet, j'espère que de nombreux insectes viendront...
egy gyönyörű rovarhotel! érkezéskor jó állapotban volt. elég volt rácsavarni a lábat a szállodához, majd beültetni a lábat (vagy fordítva, mint én: ültesse be a lábat, hogy a csavar mellé kalapácsot használjon, majd csavarja át a szállodát). Nagyon késznek találom, remélem sok rovar jön majd...
Visuel un peu trompeur qui donne l'impression d'un grand "hôtel" . Il est en fait relativement haut mais assez étroit (~10 X ~10 x 80 cm). Le pied fait effectivement 80 cm d'où une hauteur totale de 160 cm. Je le note 5 étoiles car il bien conçu et l'ensemble est correct. Mais je ne suis pas très convaincu de l'efficacité de ce concept "hôtel à insectes". Je pense que c'est la mode écolo qui a vu l'éclosion de ce genre d'abri et permet au bobo de se donner une bonne conscience. A chaque fois que j'ai vu ce type d'hôtel en place, il était désespérément vide, de plus étant totalement aux intempéries, il se dégrade vite et se trouve de facto déserté par d'éventuels hôtes. Pour moi, le plus simple est, que si vous avez un bout de jardin, c'est d'en laisser 1 à 2 m² en jachère. Prix : 42 €
Kissé félrevezető látvány, amely egy nagy "szálloda" benyomását kelti. Valójában viszonylag magas, de meglehetősen keskeny (~10 x ~10 x 80 cm). A láb valójában 80 cm, így a teljes magasság 160 cm. 5 csillagra értékelem, mert jól megtervezett és összességében helyes. De nem nagyon vagyok meggyőződve ennek a "rovarszálló" koncepciónak a hatékonyságáról. Úgy gondolom, hogy az öko-divat volt az, ami miatt ez a fajta menedékhely megjelent, és lehetővé teszi a bobónak, hogy tiszta legyen a lelkiismerete. Valahányszor megláttam egy ilyen típusú szállodát a helyén, kétségbeejtően üres volt, ráadásul teljesen ki van téve a rossz időjárásnak, gyorsan leromlik, és de facto elhagyatott az esetleges vendégektől. Számomra az a legegyszerűbb, hogy ha van egy kertünk, az 1-2 m²-es parlagon hagyás. Ár: 42 €
L’Hôtel à insectes est réalisé dans des matériaux de qualité, en bois de pin non traité, il arrive prêt à poser, son large piquet (Hauteur de 80cm) est robuste et il est coupé en biseau du coup on arrive à le planter très facilement dans la terre. Tous les compartiments sont déjà aménagés, 7 étages au total remplis de divers matériaux naturels (pommes de pin, tubes de bambou, morceaux de bois) pour attirer différents types d'insectes (abeilles, papillons, coccinelles…). Au milieu de l’hôtel, se trouve plusieurs nichoirs, l’hôtel à insectes est très beau et il en impose (15cm x 11cm x 79cm), vivement qu’il y ai des petits locataires ! Attention à respecter quelques consignes afin que cet Hôtel ne soit pas déserté, il faudra choisir une orientation au Sud ou Sud-Est afin que les insectes bénéficient de la chaleur des rayons matinaux du soleil et le placer dos aux vents dominants. Un espace de vie pour les insectes, un geste pour l’environnement et une jolie décoration de jardin, je recommande.
A Rovarszálló minőségi anyagokból, kezeletlen fenyőfából készült, beszerelésre készen érkezik, nagy karója (80 cm magas) robusztus és ferdén vágott, így könnyen a talajba ültethető. Az összes rekesz már el van rendezve, összesen 7 emelet tele van különféle természetes anyagokkal (fenyőtobozok, bambuszcsövek, fadarabok), hogy vonzzák a különféle rovarokat (méhek, pillangók, katicabogarak stb.). A szálloda közepén több fészekalj található, nagyon szép és impozáns a rovarszálló (15cm x 11cm x 79cm), remélem lesznek kis bérlők! Ügyeljen arra, hogy kövesse néhány utasítást, hogy ez a szálloda ne legyen elhagyatott, déli vagy délkeleti tájolást kell választania, hogy a rovarok részesüljenek a nap reggeli melegéből, és háttal a uralkodó szelek. Élettér rovaroknak, gesztus a környezetért és csinos kertdísz, ajánlom.
Cet hôtel à insecte est assez réussi, la réalisation de la boite elle-même est sérieuse et elle est vraiment du plus bel effet dans mon extérieur. Le seul point noir dans la fabrication c’est le mode de fixation de la boite sur son support, c’est vraiment léger et fragile, à voir dans le temps mais je pense que je vais devoir renforcer cette fixation rapidement. La taille en hauteur est vraiment parfaite mais en largeur c’est vraiment le minimum requis, elle aurait mérité de faire le double. A l’intérieur on retrouve des tubes de bambou, des pommes de pin et des morceaux de bois pour attirer plein d’insecte. J’ai hâte d’’être au printemps pour voir son efficacité, à moins que certains insectes y trouve refuge à l’automne !
Ez a rovarhotel elég sikeres, maga a doboz kialakítása is komoly, és nagyon jól mutat a külsőmben. A gyártás egyetlen hátránya, hogy a dobozt a tartójához rögzítik, nagyon könnyű és törékeny, majd meglátjuk idővel, de azt hiszem, gyorsan meg kell erősíteni ezt a rögzítést. Magasságban tényleg tökéletes a mérete de szélességben tényleg a minimálisan szükséges, megérdemelte volna a dupláját. A belsejében bambuszcsöveket, fenyőtobozokat és fadarabokat találunk, amelyek sok rovart vonzanak. Alig várom a tavaszt, hogy meglássam, mennyire hatékony, hacsak bizonyos rovarok nem találnak ott menedéket ősszel!
Ce grand hôtel de 79cm de haut sans compter son piquet de 80cm est constitué de 7 étages d'aménagements différents pour diverses espèces d'insectes. Il est très bien construit avec un toit recouvert d'asphalte pour résister à la pluie. Il faut bien enterrer le piquet car vu la hauteur de l’hôtel il y aura de la prise au vent. Placer ce type de dispositif c'est faire du bien à l'environnement en aidant la biodiversité, et quel plaisir de pouvoir observer les insectes et les voir évoluer. Il faudra attendre le printemps prochain pour voir si les insectes accepte d'y venir.
Ez a nagy szálloda, 79 cm magas, a 80 cm-es tétet nem számítva, 7 emeletből áll, különböző elrendezésű rovarfajták számára. Nagyon jól megépített, aszfalt tetővel bírja az esőt. Jól el kell temetni a karót, mert a szálloda magassága miatt ki lesz téve a szélnek. Az ilyen típusú eszközök elhelyezése azt jelenti, hogy jót teszünk a környezetnek azáltal, hogy segítjük a biológiai sokféleséget, és milyen öröm megfigyelni a rovarokat és látni, ahogy fejlődnek. Jövő tavaszig kell várnunk, hátha a rovarok beleegyeznek, hogy odajöjjenek.
MAJ : Après quelques mois et quelques coups de vent, le pied ne tient plus... Impossible de fixer correctement, même avec de la colle. J'ai donc fixé au mur de ma maison, exposé sud-Est. C'est un mal pour un bien car l'hôtel est bien visité par des abeilles qui viennent y pondre. Etre fixé sur le mur cela évite aux oiseaux de venir picorer les pauvres larves d'abeilles. Il faut vérifier régulièrement qu'il n'y ait pas d'araignées car elle viennent y faire leur toile pour se nourrir facilement. =================================================================================== Splendide maison à insectes ! Hormis le côté biodiversité, je trouve que cet abri est magnifique. Il est du plus bel effet dans le jardin. Le fait d'avoir un poteau pour le fixer est vraiment bien, c'est stable et on peut l'installer même si on n'a pas de mur ou de tronc pour le fixer ( toujours avec des cordes, on ne perce pas le bois...) Il faudra bien enfoncer le poteau, c'est peut-être l plus fastidieux... Il faudra voir si les insectes adhèrent à cet hôtel, mais pourquoi ils ne le feraient pas ? Idéal pour la famille afin de sensibiliser à l'utilité de tous les êtres vivants, cela amènera les oiseaux, les insectes vont polléniser, etc...
FRISSÍTÉS: Néhány hónap és néhány széllökés után már nem bírja a láb... Még ragasztóval sem lehet helyesen rögzíteni. Így hát felerősítettem a házam falára, délkeletre. Áldás ez, mert a szállodát méhek látogatják, akik oda jönnek lerakni tojásaikat. A falra rögzítés megakadályozza, hogy a madarak megcsipkedjék a szegény méhlárvákat. Rendszeresen ellenőrizni kell, hogy nincsenek-e pókok, mert oda jönnek hálójukat felépíteni, hogy könnyen táplálkozhassanak. =================================================== == =================================== Csodálatos rovarház! Eltekintve a biodiverzitás szempontjától, ezt a menedéket csodálatosnak találom. Nagyon jól mutat a kertben. Nagyon jó, ha van egy oszlop, amihez rögzíthető, stabil, és akkor is felszerelhető, ha nincs fal vagy csomagtartó, amelyre rögzíthető (mindig kötéllel, nem szúrja át a fát...) be kell tolni a posztot, talán ez a legunalmasabb... Meg kell néznünk, hogy a rovarok rátapadnak-e erre a szállodára, de miért ne tennék? Ideális a család számára, hogy felhívja a figyelmet minden élőlény hasznosságára, ez madarakat, rovarokat fog beporozni stb.
Cabane particulièrement mignonne au vu du prix. Beaucoup plus esthétique que ses concurrentes et les finitions sont franchement correct même quand on regarde de prêt. Un cadeau pour ma mère dont je n’ai pas encore vu le résultat par contre donc je ne noterai as cette partie là cependant il y a assez d’avis positifs sur le sujet pour vous rassurer.
Az árhoz képest kifejezetten aranyos kabin. Sokkal esztétikusabb, mint versenytársai, és a felületek őszintén szólva korrektek még akkor is, ha alaposan megnézzük. Ajándék édesanyámnak, aminek az eredményét viszont még nem láttam, ezért ezt a részt nem fogom értékelni, viszont van elég pozitív vélemény a témában, hogy megnyugtassam.
Ce cadeau a été très apprécié. Il a été vite installé dans le jardin. Pour le moment, les insectes se font attendre mais nous ne désespérons pas. Vous pouvez l'acheter sans problème cet hotel à insectes
Ezt az ajándékot nagyon nagyra értékelték. Gyorsan beszerelték a kertbe. Egyelőre a rovarok várnak, de nem esünk kétségbe. Ezt a rovarszállót gond nélkül megvásárolhatja
j'ai un jardin et je souhaite aider pour la peotection des insectes
Van egy kertem, és szeretnék segíteni a rovarvédelemben
Bonjour j'ai acheté cette produits pour les abeilles solitaire, c'est la deuxième, très content de mon achat j'ai recommandé
Helló, ezt a terméket vettem magányos méheknek, ez a második, nagyon elégedett vagyok a vásárlásommal, amit ajánlottam
Se lo he regalado a un amigo que tiene un huerto hermoso, y tras muchas lecturas que hace pues se niega a utilizar cualquier producto químico, resulta que el hotel de insectos ayuda a polinizar. A medida que se vayan instalando, se evitan algunas plagas y lucirá preciosa. Su diseño me parece muy original, cuidado al detalle, pequeño y vamos, que me encanta.
Egy barátomnak adtam, akinek gyönyörű kertje van, és sok olvasás után, mert nem hajlandó semmilyen vegyszert használni, kiderül, hogy a rovarszálló segít a beporzásban. Telepítésükkor elkerülhető néhány kártevő, és gyönyörűen fog kinézni. A dizájnja nekem nagyon eredetinek tűnik, figyelem a részletekre, kicsi és tessék, imádom.
Las casitas están muy bien construidas y la madera es de buena calidad. Pesan bastante. He pedido una de cada modelo y ambas son muy similares. Un punto a tener en cuenta es que no deben colocarse en sitios de paso o fácilmente accesibles, para que los insectos no sean molestados por los humanos, y que así no se puedan producir picaduras.
A házak nagyon jól épültek, a fa jó minőségű. Elég keveset nyomnak. Mindegyik modellből egyet rendeltem, és mindkettő nagyon hasonló. Egy szempontot érdemes szem előtt tartani, hogy ne helyezzék el őket tranzitba vagy könnyen megközelíthető helyre, nehogy az ember zavarja a rovarokat, és így harapás ne történhessen.
Las casitas están muy bien construidas y la madera es de buena calidad. Pesan bastante. He pedido una de cada modelo y ambas son muy similares. Un punto a tener en cuenta es que no deben colocarse en sitios de paso o fácilmente accesibles, para que los insectos no sean molestados por los humanos, y que así no se puedan producir picaduras. Especialmente para que los niños no molesten a los habitantes de las casitas.
A házak nagyon jól épültek, a fa jó minőségű. Elég keveset nyomnak. Mindegyik modellből egyet rendeltem, és mindkettő nagyon hasonló. Egy szempontot érdemes szem előtt tartani, hogy ne helyezzék el őket tranzitba vagy könnyen megközelíthető helyre, nehogy az ember zavarja a rovarokat, és így harapás ne történhessen. Főleg, hogy a gyerekek ne zavarják a házak lakóit.
Cela fait un mois que cet hôtel à insectes est installé dans le jardin et soumis aux intempéries. Le bois, non traité, se teinte légèrement mais ce n'est absolument pas dommageable bien au contraire! Ce vieillissement donne un bel aspect au produit, et il s'intègre maintenant très bien sur l'arbre auquel il est suspendu. La cordre est robuste, les fixations également, rien ne bouge. Vivement l'été qu'il se colonise et fournisse un refuge aux insectes indispensables à notre écosystème !
Ezt a rovarszállót a kertben helyezték el, és egy hónapja rossz időjárásnak van kitéve. A fa kezeletlen enyhén foltos, de ez abszolút nem káros, ellenkezőleg! Ez az öregítés gyönyörű megjelenést kölcsönöz a terméknek, és most nagyon jól illeszkedik a fához, amelyről lóg. A kötél erős, ahogy a rögzítések is, semmi sem mozdul. Alig várjuk, hogy a nyár megtelepedjen és menedéket nyújtson az ökoszisztémánk számára nélkülözhetetlen rovaroknak!
En casa nos ha encantado, está colgada con otra más grande de la misma marca en la terraza y todos los días los niños comprueban si hay nuevos visitantes. Estas son las típicas que yo llamo “tonterías alemanas”, porque son elementos ornamentales que me encantan y que si viajas a Alemania las encuentras por todas partes, y no están en otro lugar, sólo allí las encuentras. Son especialistas en detalles decorativos con una utilidad práctica respetuosa con el medio ambiente. En este caso tenemos una casa para insectos, en el frontal encontramos las siglas “Hotel de abejas”, pero no solo les gustará a las abejas, sino también a cualquier insecto pequeño que entre y pruebe. Está indicado para colocarlo colgado en un jardín, terraza o zona exterior de una ventana, pero cuidado que con el viento podría caerse si lo colocas en un lugar que de a la calle. Las medidas son 20x10x40 aprox, con diversos pisos: la parte superior con serrín y una red metálica protectora para que no se salga, el resto con tronquitos de bambú huecos por dentro donde pueden vivir insectos, otro apartado con troncos con agujeros hechos y un apartamento con piñas secas. Genial. Ya digo que me ha encantado, tiene además una zona interior oscura con entrada alargada por la parte frontal, es verdaderamente un hotel para insectos. Ahora solo queda que se llene, al menos que venga algún insecto, ya que hasta la primavera hay pocos sueltos y no veremos resultados, así que a ver si cuando llegue vienen algunos. Eso sí, tendremos que tener cuidado vayan a venir avispas a vivir, que ya podría ser problemático... Lo único que mejoraría es proteger la zona del serrín para que no se salga durante el transporte, ya que venía toda la caja por dentro con el serrín fuera y tuve que meterlo todo...quizás un cartón o plástico delante genial. Es muy respetuoso con el medio ambiente ya que todo son materiales naturales (corteza de árbol, tronquitos de bambú, serrín, etc.) por lo que genial y muy natural, queda precioso. Y a los niños les encanta, pero a los mayores también. Tiene detrás una abertura para colgarlo con ayuda de un cáncamo o similar. Si te ha parecido útil mi opinión no olvides darle al botón de “útil” más abajo porfa...¡gracias! ;)
Itthon nagyon szerettük, a teraszon lóg egy nagyobb, azonos márkájú, és minden nap a gyerekek nézik, hogy van-e új látogató. Ezek azok a tipikus dolgok, amiket „német hülyeségnek” nevezek, mert olyan díszítőelemek, amiket szeretek, és ha Németországba utazol, mindenhol megtalálod őket, és máshol nem, csak ott. Ők a dekoratív részletek specialistái, praktikus, környezetbarát felhasználással. Ebben az esetben van egy rovarházunk, az elején a „Bee Hotel” kezdőbetűket találjuk, de nem csak a méheknek fog tetszeni, hanem minden apró rovarnak is, aki belép és kipróbálja. Kertbe, teraszra vagy ablak külső részébe függesztve kell elhelyezni, de ügyeljen arra, hogy a széllel leessen, ha utcára néző helyre helyezi. A méretek kb 20x10x40, különböző padlókkal: a felső része fűrészporral és fém védőhálóval, hogy ne jöjjön ki, a többi része üreges bambusz törzsekkel, ahol a rovarok élhetnek, egy másik rész lyukakkal ellátott törzsekkel és egy lakás szárított ananászsal. Ragyogó. Már mondtam, hogy imádom, sötét belső része is van, elöl egy hosszúkás bejárattal, tényleg egy rovarszálló. Most már csak az van hátra, hogy megteljen, hacsak nem jön valami rovar, hiszen tavaszig kevés a laza, és nem lesz eredmény, hát meglátjuk, ha megérkezik, jön-e néhány. Persze vigyázni kell majd, ha a darazsak életre kelnek, ami már problémás lehet... Amin csak annyi javítana, hogy a fűrészpor területét védjük, hogy ne jöjjön ki szállítás közben, hiszen az egész doboz megérkezett belülről Kifogyott a fűrészpor, és be kellett raknom az egészet...talán egy karton vagy műanyag elé, nagyszerű. Nagyon tiszteli a környezetet, hiszen csupa természetes anyag (fakéreg, bambusztörzs, fűrészpor, stb.), így nagyszerű és nagyon természetes, gyönyörűen néz ki. És a gyerekek szeretik, de a felnőttek is. Mögötte van egy nyílás, amivel szemcsavar vagy hasonló segítségével felakaszthatjuk. Ha hasznosnak találta véleményemet, ne felejtse el megnyomni az alábbi „hasznos” gombot... köszönöm! ;)
No se ha podido cargar el contenido multimedia. El acabado es genial, ya como pieza decorativa tiene un plus. Si es efectiva o no para que los insectos hagan sus nidos en ella, esta por ver con el tiempo. Si además esos insectos que aniden en ella, son beneficiosos para la polinización de mi huerto y soy capaz de darme cuenta, sera un acierto el tener estos hoteles para los bichos. La construcción artesanal, me gusta mucho, todo acabado natural(eso parece) imagino que para no utilizar químicos. El problema que tiene es que a la intemperie se estropeara, yo estoy en zona de montaña muy húmeda, veremos como de agradecida es con el tiempo. Aunque le buscare una ubicación definitiva con protección directa de los elementos.
A média nem tölthető be. A kivitelezés remek, dekorációs darabként megvan a pluszja. Hogy a rovarok számára hatékony-e, ha fészket raknak benne, az idővel kiderül. Ha ezen felül a benne fészkelődő rovarok jótékony hatással vannak a kertem beporzására, és ezt meg tudom valósítani, akkor siker lesz ezeknek a poloskaszállóknak. Nagyon szeretem a kézműves felépítést, minden természetes kivitelezést (így látszik) úgy képzelem el, hogy ne használjunk vegyszereket. Az a baj vele, hogy kint tönkremegy, nagyon párás hegyvidéken vagyok, meglátjuk, hogy ez mennyire hálás idővel. Bár keresni fogok egy határozott helyet, ahol az időjárás viszontagságaitól védve van.
El acabado rustico natural, para utilizarlo de decoración, es genial. No veo que se utilizaran químicos, supongo para ayudar a los insectos a colonizarlo, el problema que tiene, es que no tiene protección para el exterior y en la zona de montaña donde vivo, que es muy húmeda, puede sufrir el hotel con el tiempo. Todavía esta por ver que a los insectos le guste este tipo de protección y que estando cerca del huerto, me ayuden a polinizarlo, con el tiempo veré los resultados. En cualquier caso, si llego a tener inquilinos, siempre me valdrán para practicar con la fotografía de insectos.
A természetes rusztikus kivitel dekorációként nagyszerű. Nem látom, hogy vegyszereket használtak volna, feltételezem, hogy segítsék a rovaroknak megtelepedni, az a baj, hogy nincs védelme kívülről, és a hegyvidéken, ahol élek, ahol nagyon párás, a szálloda megszenvedheti. idő . Majd kiderül, hogy a rovarok szeretik-e ezt a fajta védekezést, és hogy a kert közelében lévén, segítenek beporozni, idővel látni fogom az eredményt. Mindenesetre, ha lesznek bérlőim, mindig hasznosak lesznek a rovarfotózáshoz.
Si tienes una buena terraza, patio trasero o tienes la suerte de poseer casa de campo este pequeño hotel de lujo para insectos (abejas, avispas, escarabajos, mariquitas, arañas...) adornará cualquier muro o árbol. Además, estarás “cuidando” el planeta, sin las abejas no somos nada. Tiene varias estancias, habitaciones o salones con distintas “decoraciones”. Son tres secciones: la de arriba son virutas de madera, el central son tubos de bambú, y la parte de abajo son pequeñas piñas secas. Todo hecho a mano y en madera (bambú y pino). El único inconveniente es que es “madera viva”, no tiene ningún tratamiento para resistir el paso del tiempo o las inclemencias meteorológicas. Valoración general: Una auténtica pasada. Relación calidad-precio: ⭐⭐⭐⭐ MUY BUENA. Producto totalmente hecho a mano, hecho en madera de bambú y pino. Fácil de colocar: ⭐⭐⭐⭐⭐ Diseño/artesanía: ⭐⭐⭐⭐⭐ Han tenido incluso el detalle de perforar el orificio para colgarlo en la parte trasera, y en la frontal han dejado unja oquedad para ver como y donde lo estas colgando (ver fotos). Longevidad: ⭐⭐⭐ Se puede deteriorar con el paso del tiempo o las humedades. ¿Lo compraría para mí, o lo recomendaría a un tercero?: Si, por supuesto. Perfecto incluso como objeto decorativo u ornamental. Me he hecho con dos versiones, la casa alta, y lavivienda unifamiliar , uno de ellos lo hemos puesto en la cocina, y el segundo me lo he llevado para el pueblo, puede que lo cuelgue o bien de un árbol o en un portón viejo y grande. Compra y/o producto totalmente recomendado. Las puertas del Hotel Bug están abiertas, esperamos verlos muy pronto. Entrada libre, sin restricciones, precios populares Un saludo a tod@s ¯\_(ツ)_/¯
Ha van egy jó terasza, hátsó udvara vagy szerencséje van egy vidéki házzal, ez a kis luxusszálloda rovarok számára (méhek, darazsak, bogarak, katicabogarak, pókok...) bármilyen falat vagy fát díszít. Ráadásul „gondoskodni fog” a bolygóról, méhek nélkül semmik vagyunk. Több szobája, szobája vagy társalgója van különböző „dekorációkkal”. Három részből áll: a felső faforgács, a középső bambuszcsövek, az alsó pedig kis szárított fenyőtobozok. Mindegyik kézzel készített és fából (bambusz és fenyő) készült. Egyetlen hátránya, hogy „élő fa”, nincs olyan kezelés, amely ellenállna az idő múlásának vagy a zord időjárásnak. Általános értékelés: Igazi passz. Ár-érték arány: ⭐⭐⭐⭐ NAGYON JÓ. Teljesen kézzel készített termék, bambuszból és fenyőfából. Könnyen elhelyezhető: ⭐⭐⭐⭐⭐ Tervezés/kézművesség: ⭐⭐⭐⭐⭐ Még a lyukat is fúrták, hogy a hátára akaszthassák, az előlapon pedig hagytak egy lyukat, hogy lássák, hogyan és hol felakasztják (lásd a képeket). Élettartam: ⭐⭐⭐ Az idő múlásával vagy a páratartalommal romolhat. Megvenném magamnak, vagy ajánlanám harmadik félnek?: Igen, természetesen. Akár dekorációs vagy dísztárgynak is tökéletes. Két változatot kaptam, a magas házat és a családi házat, az egyiket a konyhába tettük, a másikat pedig a városba vittem, felakaszthatom egy fára vagy egy régi kapura. és nagy. A vásárlás és/vagy a termék teljes mértékben ajánlott. A Hotel Bug ajtaja nyitva áll, reméljük hamarosan találkozunk. Ingyenes belépés, korlátozás nélkül, népszerű árak Üdv mindenkinek ¯\_(ツ)_/¯
Si tienes una buena terraza, patio trasero o tienes la suerte de poseer casa de campo este pequeño hotel de lujo para insectos (abejas, avispas, escarabajos, mariquitas, arañas...) adornará cualquier muro o árbol. Tiene varias estancias, habitaciones o salones con distintas “decoraciones”. Son tres secciones: la de arriba son virutas de madera, la central en inferior son tubos de bambú y madera perforada (arañas). Todo hecho a mano y en madera (bambú y pino). Sus dimensiones son: .... El único inconveniente es que es “madera viva”, no tiene ningún tratamiento para resistir el paso del tiempo o las inclemencias meteorológicas. Valoración general: Una auténtica pasada. Relación calidad-precio: ⭐⭐⭐⭐ MUY BUENA. Producto totalmente hecho a mano, hecho en madera de bambú y pino. Fácil de colocar: ⭐⭐⭐⭐⭐ Diseño/artesanía: ⭐⭐⭐⭐⭐ Longevidad: ⭐⭐⭐ Se puede deteriorar con el paso del tiempo o las humedades. ¿Lo compraría para mí, o lo recomendaría a un tercero?: Si, por supuesto. Perfecto incluso como objeto decorativo u ornamental. Compra y/o producto totalmente recomendado. Un saludo a tod@s ¯\_(ツ)_/¯
Ha van egy jó terasza, hátsó udvara vagy szerencséje van egy vidéki házzal, akkor ez a kis luxusszálloda a rovarok számára (méhek, darazsak, bogarak, katicabogarak, pókok...) bármilyen falat vagy fát díszít. Több szobája, szobája vagy társalgója van különböző „dekorációkkal”. Három részből áll: a felső faforgács, a középső alul bambuszcsövek és perforált fa (pókok). Mindegyik kézzel készített és fából (bambusz és fenyő) készült. Méretei: .... Egyetlen hátránya, hogy „élő fa”, nem rendelkezik semmilyen kezeléssel, hogy ellenálljon az idő múlásának vagy a zord időjárásnak. Általános értékelés: Igazi passz. Ár-érték arány: ⭐⭐⭐⭐ NAGYON JÓ. Teljesen kézzel készített termék, bambuszból és fenyőfából. Könnyen felszerelhető: ⭐⭐⭐⭐⭐ Tervezés/kézműves: ⭐⭐⭐⭐⭐ Hosszú élettartam: ⭐⭐⭐ Az idő múlásával vagy a páratartalommal romolhat. Megvenném magamnak, vagy ajánlanám harmadik félnek?: Igen, természetesen. Akár dekorációs vagy dísztárgynak is tökéletes. A vásárlás és/vagy a termék teljes mértékben ajánlott. Üdv mindenkinek ¯\_(ツ)_/¯
Sinceramente, pensaba que era otra cosa cuándo lo pedí, pensaba que era esas "peceras" para meter por ejemplo hormigas y ver como se organizan, pero parece ser que es para abejas y demás para que aniden ahi. El caso es que también me costó ver en que consistía porque me llegó un poco estropeado, tiene una rejilla que sujeta una viruta y que venía suelta de los clavos, por lo que la viruta se salía por todos lados. A ver... para lo que es cumple, es un buen cacharro y es un trabajazo hacer esto para lo relativamente poco que cuesta, y pese a que no llegó en optimas condiciones, se arregla fácil. Por lo que le doy mi visto bueno. Eso si, yo al final lo que voy a hacer con él es convertirlo en una casa para pájaros.
Őszintén szólva, azt hittem, hogy valami másról van szó, amikor megrendeltem, azt hittem, hogy azok az "akváriumok", hogy például hangyákat rakjanak rá, és megnézzék, hogyan szerveződnek, de úgy tűnik, hogy ez a méheknek és így tovább. ott fészkelhet. Az tény, hogy nekem is nehéz volt megnézni, hogy miből áll, mert kicsit sérülten érkezett, van rajta egy rács, ami egy chipet tart, és ami levált a körmökről, így mindenhol kijött a chip. Lássuk csak... hogy mire való, jó dolog és nagyon sok munka, hogy milyen relatíve kevésbe kerül, és bár nem érkezett meg optimális állapotban, könnyen javítható. Szóval jóváhagyom. Persze a végén az lesz, hogy madárházat csinálok belőle.
Cet hôtel pour insectes créé a partir d'éléments naturels est très joli, c'est une belle déco devant notre maison. C'est aussi bien utile pour accueillir les insectes. J'ai hâte que le printemps arrive pour voir l'hôtel habité. C'est écologique aussi car on fait quelque chose de bien pour la nature en permettant aux insectes de trouver refuge. L'idée me plaît bien. C'est également parfait pour mes petits enfants qui seront contents d'observer la nature de plus près. L.'hotel est livré dans un emballagel cartonné recyclable et il n'y a aucun plastique, l'effort est louable. ..Si mon commentaire vous a été utile vous pouvez faire un clic plus bas merci.
Nagyon szép ez a természetes elemekből kialakított rovarszálló, gyönyörű dísze a házunk előtt. Nagyon hasznos rovarok elhelyezésére is. Alig várom, hogy megérkezzen a tavasz, hogy benépesüljön a szálloda. Ökológiai is, mert jót teszünk a természetnek azzal, hogy megengedjük a rovaroknak, hogy menedéket találjanak. tetszik az ötlet. Az unokáimnak is tökéletes, akik szívesen megfigyelik közelebbről a természetet. A szállodát újrahasznosítható karton csomagolásban szállítják, és nincs műanyag, az erőfeszítés dicséretes. ..Ha a hozzászólásom hasznos volt számodra, akkor lentebb kattinthatsz, köszönöm.
Hotel de Abejas bambuswald Yo tengo árboles frutales (Cerezos, Albaricoques, Ciruelos y Perales) y ya había oído hablar de la utilidad de crear espacios donde los insectos polinizadores, en especial las abejas y avispas solitarias, pudieran anidar. Pero no sabía cómo había que hacer estos refugios de abejas, cuando vi este lo solicite de inmediato. Y la verdad que estoy encantado, es bonito y muy curioso, muy bien realizado y con materiales naturales. Ya lo tengo instalado cerca de los árboles ahora solo queda esperar la llegada de la primavera y que florezcan los árboles para que este "hotel de Abejas" se llene de huéspedes. Muy satisfecho con el producto (>‿◠)
Bambuswald Bee Hotel Vannak gyümölcsfáim (cseresznye-, kajszi-, szilva- és körtefák), és már hallottam olyan terek kialakításának hasznosságáról, ahol a beporzó rovarok, különösen a magányos méhek és darazsak fészkelhetnek. De nem tudtam, hogyan kell elkészíteni ezeket a méhszállásokat, amikor megláttam, azonnal kértem. És az az igazság, hogy nagyon örülök, gyönyörű és nagyon kíváncsi, nagyon jól elkészített és természetes anyagokból. Már telepítettem a fák mellé, most már csak ki kell várnom a tavasz beköszöntét és a fák virágzását, hogy megtelhessen ez a "Méhszálló" vendégekkel. Nagyon elégedett a termékkel (>‿◠)
Hotel de Abejas bambuswald Yo tengo árboles frutales (Cerezos, Albaricoques, Ciruelos y Perales) y ya había oído hablar de la utilidad de crear espacios donde los insectos polinizadores, en especial las abejas y avispas solitarias, pudieran anidar. Pero no sabía cómo había que hacer estos refugios de abejas, cuando vi este lo solicite de inmediato. Y la verdad que estoy encantado, es bonito y muy curioso, muy bien realizado y con materiales naturales. Ya lo tengo instalado cerca de los árboles ahora solo queda esperar la llegada de la primavera y que florezcan los árboles para que este "hotel de Abejas" se llene de huéspedes. Muy satisfecho con el producto (>‿◠)
Bambuswald Bee Hotel Vannak gyümölcsfáim (cseresznye-, kajszi-, szilva- és körtefák), és már hallottam olyan terek kialakításának hasznosságáról, ahol a beporzó rovarok, különösen a magányos méhek és darazsak fészkelhetnek. De nem tudtam, hogyan kell elkészíteni ezeket a méhszállásokat, amikor megláttam, azonnal kértem. És az az igazság, hogy nagyon örülök, gyönyörű és nagyon kíváncsi, nagyon jól elkészített és természetes anyagokból. Már telepítettem a fák mellé, most már csak ki kell várnom a tavasz beköszöntét és a fák virágzását, hogy megtelhessen ez a "Méhszálló" vendégekkel. Nagyon elégedett a termékkel (>‿◠)
Ya conocía este tipo de refugios por haberlos visto en algún libro y paginas Web, pero mientras esperaba a que me llegara me puse ha investigar mas sobre su “utilidad y beneficios”, si son útiles o solamente decorativas y con lo que he descubierto sobre ellas ahora esto encantado con este hotel para insectos de tal forma que si no tuviera este y otro mas grande que también pedí para evaluar los compraría sin la menor duda. Y es que son un nido ideal para abejas y avispas solitarias, que los utilizan para construir las celdas donde se poner sus huevos, cuando pensamos en abejas pensamos en las que producen miel pero existen mas de 25.000 especies diferentes de abejas, las abejas melíferas (Apis mellifera) es una de ellas que son las que viven en colmenas, pero del resto de las especies, la gran mayoría son abejas solitarias, estas abejas solitarias junto a las también solitarias avispas también polinizan ya que los adultos liban en flores en busca de los hidratos de carbono que ofrece el néctar Las avispas no acumulan polen o néctar para sus larvas ya que estas son carnívoras, por lo que cazan todo tipos de orugas para aprovisionar sus nidos, siendo unas grandes controladores de plagas. Ademas ambas, abejas y avispas solitarias, no son peligrosas como las que viven en colmenas o avisperos, y esto es porque a diferencia de las especias gregarias que tienen una hembra fértil protegida dentro de la colmena y muchas obreras estériles dispuestas a defender agresivamente la colmena o avispero, las solitarias ,que son las que van a usar estas casas, son independientes de forma que cada hembra debe cuidar de su descendencia que depende de ella para sobrevivir, por lo que evita ponerse en peligro atacando a personas o animales que puede matarla fácilmente, de hecho, si ponen sus huevos en nuestro hotel, podremos ver a las avispas buscando y llevado orugas a nuestro hotel, siendo muy pacificas, llegando a permitir que manipulemos el hotel sin que muestren indicios de agresividad En un entorno natural no alterado estas especies buscan galerías excavadas en la madera muerta, pero cuando esta escasea este tipo de hoteles son un sistema perfecto para compensar la falta de sitios naturales donde nidificar. El fabricante tiene otra mas grande https://www.amazon.es/bambuswald-Hotel-Insectos-Abejas-Refugio/dp/B07Q8C6CK4/ref=pd_bxgy_2/262-3241819-4244246?_encoding=UTF8&pd_rd_i=B07Q8C6CK4&pd_rd_r=ccfac28f-72a1-489f-9b6f-3a21b432b8ad&pd_rd_w=qHkf8&pd_rd_wg=vvahk&pf_rd_p=c9c3a7b1-3296-448b-8896-83d19be1a624&pf_rd_r=5RR2A1ZFJBQ895R27KR1&psc=1&refRID=5RR2A1ZFJBQ895R27KR1 por solo cinco euros mas, que si tienes espacia, sale mas a cuenta Este hotel en concreto esta fabricado con materiales 100% naturales y viene en un embalaje donde solo se ha usado cartón reciclado Esta muy bien construido, y para mi gusto, es muy decorativo No esta diseñada para ser puesta a la intemperie, ya que por materiales usados para su construcción se estropearía rápidamente, el propio fabricante lo aconseja “CONSEJO: Cuelgue la casa del insecto protegida de la intemperie, por ejemplo, en una pared de la casa con aleros. Colóquelo cerca de arbustos, árboles y flores a la luz del sol y también proporcione un pequeño baño para pájaros. Deje al aire libre durante todo el año y protéjase de los gatos curiosos.” Ya tengo el sitio ideal, bajo un alero, esperando sus primeros inquilinos. Cuando tenga el hotel en “temporada alta” le sacare fotos para actualizar esta opinión Me ha encantado el producto
Az ilyen típusú menedékekről már akkor tudtam, hogy néhány könyvben és weboldalon láttam őket, de amíg vártam, hogy megérkezzen, elkezdtem jobban utánajárni a „hasznosságának és előnyeinek”, hogy hasznosak-e vagy csak dekoratívak, és mivel Felfedeztem róluk Most úgy örülök ennek a rovarszállodának, hogy ha nem lenne ez és még egy nagyobb, aminek értékelését is megrendeltem, akkor a legcsekélyebb kétség nélkül megvenném. És ideális fészek a magányos méhek és darazsak számára, amelyek segítségével építik fel azokat a sejteket, ahol lerakják a tojásaikat. (Apis mellifera) az egyik, amely kaptárban él, de a többi faj túlnyomó többsége magányos méhek ezek a magányos méhek, a szintén magányos darazsak mellett szintén beporoznak, mivel a kifejlett egyedek virágot nyalnak, keresve a virágokat. a nektár által kínált szénhidrátok A darazsak nem halmoznak fel pollent vagy nektárt a lárváik számára, mivel húsevők, ezért minden típusú hernyóra vadásznak, hogy fészküket ellássák, mivel remek kártevőirtó. Ezenkívül a magányos méhek és a darazsak sem veszélyesek, mint azok, amelyek kaptárban vagy darázsfészkekben élnek, és ez azért van, mert ellentétben a csoportos fajokkal, amelyeknél termékeny nőstényt védenek a kaptárban, és sok steril dolgozó hajlandó agresszívan megvédeni a kaptárt vagy a darázsfészket. , a magányosak, amelyek ezeket a házakat fogják használni, függetlenek, így minden nősténynek gondoskodnia kell a tőle függő utódokról, hogy életben maradhasson, így elkerülheti, hogy veszélybe sodorja magát olyan emberek vagy állatok megtámadásával, amelyek megölhetik őt. Sőt, ha a szállodánkban tojik, láthatjuk, hogy a darazsak hernyókat keresnek és hoznak a szállodánkba, nagyon békésen, így zavartalan természeti környezetben manipulálhatjuk a szállodát ezek a fajok holt fában feltárt galériákat keresnek, de amikor ez kevés, az ilyen típusú szállodák tökéletes rendszert jelentenek a természetes fészkelőhelyek hiányának kompenzálására. A gyártónak van egy nagyobb https://www.amazon.es/bambuswald-Hotel-Insectos-Abejas-Refugio/dp/B07Q8C6CK4/ref=pd_bxgy_2/262-3241819-4244246?_encoding=UTF8&pd_rd_8 72 a1 - 489f-9b6f-3a21b432b8ad&pd_rd_w=qHkf8&pd_rd_wg=vvahk&pf_rd_p=c9c3a7b1-3296-448b-8896-83d19be1a624&pfRR27&pfRR21rps refRID=5RR2A1ZFJBQ895R27KR1 csak öt euróért több, ha van hely, akkor drágább Ez a konkrét szálloda 100-al készül %-ban natúr és csak újrahasznosított kartonból készült kiszerelésben van, és az én ízlésem szerint nagyon dekoratív, mert a felépítéséhez használt anyagok miatt gyorsan elromolna, ugyanaz a gyártó tanácsolja „TIPP: Akassza fel a rovarházat az időjárás viszontagságaitól védetten például a ház falára ereszekkel. Helyezze bokrok, fák és virágok közelébe napfényre, és biztosítson egy kis madárfürdőt is. Hagyja a szabadban egész évben, és óvja a kíváncsi macskáktól.” Már megvan az ideális helyem, egy eresz alatt, várom első bérlőit. Amikor "főszezonban" lesz a szálloda, fotókat készítek, hogy frissítsem ezt a véleményt
De toda la vida hemos tenido en el huerto o en el campo, el montón de leña y tablas viejas, donde se escondían y todos los insectos, pero ahora todo está super limpio de restos de leña y estos mini hoteles o criaderos de insectos son muy interesantes. En mi caso, tengo un jardín y mini huerto en casa, y me cuesta trabajo tener insectos que me mantengan a raya las plagas de pulgones y parecidos. Espero que esta casita para insectos me ayude a mantener mi jardín más limpio. La casita está bien fabricada, es sencilla y robusta. Además es muy bonita, se puede poner a la vista porque es decorativa. Es aconsejable ponerla un poco resguardada de la interperie. Tiene compartimentos para varias especies de insectos, abejas, avispas, mariquitas.... es cuestión de dejarlos que busquen su hueco, para poner los huevos o pasar los frios del invierno. Ahora en febrero, y ya la tengo puesta en una zona resguardada y cerca de la zona del huerto, a ver si llegan los invitados. En mi opinión es totalmente recomendable, porque tiene buena calidad y buen precio.
Egész életünkben a kertben vagy a mezőn voltunk, a tűzifa és régi deszkák halomában, ahol az összes rovar megbújt, de most minden szuper tiszta a tűzifa maradványoktól, és ezek a mini szállodák vagy rovartenyésztők nagyon érdekesek. . Az én esetemben van otthon kertem és mini gyümölcsösöm, és nehezen bírom a levéltetveket és hasonló kártevőket távol tartó rovarokat. Remélem, ez a bogárház segít tisztán tartani a kertemet. A ház jól megépített, egyszerű és robusztus. Nagyon csinos is, ki lehet rakni, mert dekoratív. Célszerű egy kicsit védve az időjárástól. Több rovarfajnak, méheknek, darazsaknak, katicabogaraknak vannak rekeszei... csak hagyjuk, hogy megtalálják a lyukat, lerakják petéiket vagy eltöltsék a téli hideget. Most februárban, és már elhelyeztem egy védett helyen és a kert közelében, hátha megérkeznek a vendégek. Szerintem teljesen ajánlott, mert jó a minősége és jó az ára.
Cet hôtel à insectes est absolument splendide et réalisé avec beaucoup de soin et de minutie ! On pense souvent à installer dans son jardin des nichoirs pour les oiseaux du ciel ainsi que des garde-manger pour graines mais on oublie souvent des animaux essentiels pour l'écosystème : les insectes des jardins. Pour permettre aux insectes et aux arachnides de pouvoir survivre pendant l'hiver, ce type d'hôtel les protègera tout au long de l'hiver et quand les beaux jours seront de retour, il pourra servir de support de ponte ! Dans mon jardin, je suis à la recherche de biodiversité et je souhaite une bonne pollinisation de mes arbres fruitiers et légumes. Cet "hôtel" fait partie des solutions possibles pour attirer les insectes utiles au jardin. Il doit être orienté au sud ou au sud-ouest, de préférence face au soleil. Il doit tourner le dos aux vents dominants et être près d'un garde-manger (un parterre de fleurs par exemple) ...... Il doit être abrité des intempéries et à une hauteur minimum de 30 cm. Il peut trouver refuge sur un tronc d'arbre. Cet hôtel est essentiellement réalisé en pin et en bambou et dispose d'une cordelette pour le suspendre. Il dispose de différentes "niches" qui recevront les coccinelles, abeilles, papillons et autres insectes du jardin. Certaines sont remplies de bambous – plutôt destinés aux abeilles et aux guêpes, des rondins de bois percés toujours pour les abeilles et les guêpes, des plaquettes de bois pour les coccinelles ou les pince-oreilles (dernier étage de l'hôtel). L'abri à papillons est au centre de l'hôtel avec une entrée vertical. Par contre, dommage qu’il n’y ait pas de pomme de pin car c’est ce que préfèrent les coccinelles ! La période idéale pour son installation est le début de l'hiver mais je pense qu'on peut néanmoins l'installer tout au long de l'année. Je suis très heureuse d'installer cet hôtel pour nos amis. Il est vraiment temps de penser à eux ! Personnellement, je vous recommande d'en faire autant et ce modèle semble très bien convenir ...... Son design est super joli. :-))
Ez a rovarhotel teljesen pompás, nagy gonddal és a részletekre való odafigyeléssel készült! Gyakran gondolunk arra, hogy kertünkben fészkelődobozokat helyezzünk el a levegő madarai számára, valamint éléskamrát a magvak számára, de gyakran megfeledkezünk az ökoszisztéma számára nélkülözhetetlen állatokról: a kerti rovarokról. Annak érdekében, hogy a rovarok és a pókfélék túléljenek a tél folyamán, ez a típusú szálloda egész télen megvédi őket, és amikor visszatérnek a napsütéses napok, tojásrakási támaszként szolgálhat! Kertemben a biodiverzitást keresem, és a gyümölcs- és zöldségfáim jó beporzását szeretném. Ez a „hotel” az egyik lehetséges megoldás a hasznos rovarok kertbe csábítására. Délnek vagy délnyugatnak kell néznie, lehetőleg a nap felé. Hátat kell fordítania az uralkodó szélnek, és kamra (például virágágyás) közelében kell lennie... Rossz időjárástól védettnek és minimum 30 cm magasságnak kell lennie. Menedéket találhat egy fatörzsön. Ez a szálloda alapvetően fenyőből és bambuszból készült, és van egy zsinór a felakasztásához. Különböző „résekkel” rendelkezik, amelyekben katicabogarak, méhek, pillangók és egyéb kerti rovarok helyezkednek el. Némelyikük bambusszal van töltve – inkább méheknek és darazsaknak szánták, áttört fahasábokat mindig méheknek és darazsaknak, fahasábokat katicabogaraknak vagy fülcsipeszeket (a szálloda legfelső emelete). A pillangómenhely a szálloda közepén található, függőleges bejárattal. Az viszont kár, hogy nincsenek fenyőtobozok, mert a katicák ezt szeretik! Beépítésének ideális időpontja a tél eleje, de szerintem ennek ellenére egész évben telepíthető. Nagyon boldog vagyok, hogy ezt a szállodát barátaimnak állítottam be. Igazán ideje gondolni rájuk! Személy szerint javaslom, hogy tedd ugyanezt, és úgy tűnik, hogy ez a modell nagyon jól áll...... A kialakítása nagyon szép. :-))
Un "hotel" para insectos hecho completamente en madera. Es bastante grande, por lo que caben bastantes "bichitos". Este tipo de "accesorio" de jardín va muy bien para ponerlo cerca de un huerto y que tengamos la suerte de que vengan mariquitas, porque se comen a las plagas que invaden las plantas :D No sé si las abejas se verán atraídas por él... lo he puesto en el patio y todavía no ha venido "nadie" :D será también por la temporada en la que estamos y que no estamos tampoco en medio del campo. No le pongo las 5 estrellas porque para estar en la intempérie no tiene ningún tipo de tratamiento, es decir, que con las lluvias y la humedad se va a echar a perder y quién quiere estar en un hotel lleno de humedades y medio derruído? :D
Egy teljesen fából készült rovar "szálloda". Elég nagy, így jónéhány "bug" elfér benne. Ezt a fajta kerti "kiegészítőt" nagyon jó kert közelébe tenni, és szerencsénk van, hogy jönnek a katicabogarak, mert megeszik a növényeket megszálló kártevőket :D Nem tudom, hogy a méhek vonzódnak-e hozzá. beraktam az udvarra és még "senki" nem jött :D Az is lehet, hogy az a szezon amiben vagyunk és nem is a mezőny közepén vagyunk. Nem adok rá 5 csillagot, mert a szabadban nincs semmilyen kezelés, vagyis az esővel és páratartalommal tönkremegy, és ki akar egy páratartalmú szállodában lenni és félig romok? :D
Un "hotel" para insectos hecho completamente en madera. No es muy grande pero es bastante espacioso. Este tipo de "accesorio" de jardín va muy bien para ponerlo cerca de un huerto y que tengamos la suerte de que vengan mariquitas, porque se comen a las plagas que invaden las plantas :D No sé si las abejas se verán atraídas por él... lo he puesto en el patio junto con el otro grande que tenemos y todavía no ha venido "nadie" :D será también por la temporada en la que estamos y que no estamos tampoco en medio del campo. No le pongo las 5 estrellas porque para estar en la intempérie no tiene ningún tipo de tratamiento, es decir, que con las lluvias y la humedad se va a echar a perder y quién quiere estar en un hotel lleno de humedades y medio derruído? :D
Egy teljesen fából készült rovar "szálloda". Nem túl nagy, de elég tágas. Ezt a fajta kerti "kiegészítőt" nagyon jó kert közelébe tenni, és szerencsénk van, hogy jönnek a katicabogarak, mert megeszik a növényeket megszálló kártevőket :D Nem tudom, hogy a méhek vonzódnak-e hozzá. Kiraktam a teraszra a másik nagyunkkal együtt és még "senki" nem jött :D Az is lehet, hogy a szezon miatt vagyunk, és nem is a mezőny közepén vagyunk. Nem adok rá 5 csillagot, mert a szabadban nincs semmilyen kezelés, vagyis az esővel és páratartalommal tönkremegy, és ki akar egy páratartalmú szállodában lenni és félig romok? :D
On ne se rend pas compte à quel point cet hôtel est important, notamment en matière de pollinisation. Il est surtout utile en hiver mais sera accrocher toute l'année. Préférez un endroit entretenu mais pas trop, où la nature à le temps de prendre soin d'elle seule. Nous, nous l'avons posé prêt du potager, sur un arbre à fruits. Le potager n'étant pas traiter avec des produits chimiques, se sera un bon emplacement. Maintenant, je suis un peu déçue, car le mien est arrivé cassé au niveau du toit. Le bois contenant un "noeud" il a fendu à cet endroit. C'est bien dommage, une meilleure utilisation du bois aurait été appréciée. Mais je le recommande à 100 %. Donnez un peu de vie à votre jardin mais aussi enseignez votre savoir aux plus jeunes.
Nem tudjuk, milyen fontos ez a szálloda, különösen a beporzás szempontjából. Télen különösen hasznos, de egész évben lóg. Inkább egy karbantartott, de nem túlzott helyet, ahol a természetnek van ideje gondoskodni magáról. A veteményeshez közel helyeztük el, egy gyümölcsfára. A vegyszerekkel nem kezelt veteményeskert jó hely lesz. Most egy kicsit csalódott vagyok, mert az enyém törve érkezett a tetőre. A „csomót” tartalmazó fa ezen a helyen hasadt. Kár, a fa jobb felhasználását megköszönték volna. De 100%-ig ajánlom. Adjon egy kis életet kertjének, de tanítsa tudását a legkisebbeknek is.
Cuando vi que podía pedir para evaluar una casa o hotel para insectos lo pedí ya que tengo un hermoso jardín que da a la montaña. Ya conocía este tipo de refugios por haberlos visto en algún libro y paginas Web, pero mientras esperaba a que me llegara me puse ha investigar mas sobre su “utilidad y beneficios”, si son útiles o solamente decorativas y con lo que he descubierto sobre ellas ahora esto encantado con este hotel para insectos de tal forma que si no tuviera este y otro mas pequeño que también pedí para evaluar los compraría sin la menor duda. Y es que son un nido ideal para abejas y avispas solitarias, que los utilizan para construir las celdas donde se poner sus huevos, cuando pensamos en abejas pensamos en las que producen miel pero existen mas de 25.000 especies diferentes de abejas, las abejas melíferas (Apis mellifera) es una de ellas que son las que viven en colmenas, pero del resto de las especies, la gran mayoría son abejas solitarias, estas abejas solitarias junto a las también solitarias avispas también polinizan ya que los adultos liban en flores en busca de los hidratos de carbono que ofrece el néctar Las avispas no acumulan polen o néctar para sus larvas ya que estas son carnívoras, por lo que cazan todo tipos de orugas para aprovisionar sus nidos, siendo unas grandes controladores de plagas. Ademas ambas, abejas y avispas solitarias, no son peligrosas como las que viven en colmenas o avisperos, y esto es porque a diferencia de las especias gregarias que tienen una hembra fértil protegida dentro de la colmena y muchas obreras estériles dispuestas a defender agresivamente la colmena o avispero, las solitarias ,que son las que van a usar estas casas, son independientes de forma que cada hembra debe cuidar de su descendencia que depende de ella para sobrevivir, por lo que evita ponerse en peligro atacando a personas o animales que puede matarla fácilmente, de hecho, si ponen sus huevos en nuestro hotel, podremos ver a las avispas buscando y llevado orugas a nuestro hotel, siendo muy pacificas, llegando a permitir que manipulemos el hotel sin que muestren indicios de agresividad En un entorno natural no alterado estas especies buscan galerías excavadas en la madera muerta, pero cuando esta escasea este tipo de hoteles son un sistema perfecto para compensar la falta de sitios naturales donde nidificar. Este hotel en concreto esta fabricado con materiales 100% naturales y viene en un embalaje donde solo se ha usado cartón reciclado Esta muy bien construido, y para mi gusto, es muy decorativo Ahora toca buscarle una buena ubicación, protegida de la intemperie, y ver como llegan los inquilinos. Cuando tenga el hotel en “temporada alta” le sacare fotos para actualizar esta opinión Me ha encantado el producto
Amikor láttam, hogy kérhetek egy házat vagy szállodát a rovarok értékelésére, kértem, mert van egy gyönyörű kertem, ahonnan a hegyre nyílik kilátás. Az ilyen típusú menedékekről már akkor tudtam, hogy néhány könyvben és weboldalon láttam őket, de amíg vártam, hogy megérkezzen, elkezdtem jobban utánajárni a „hasznosságának és előnyeinek”, hogy hasznosak-e vagy csak dekoratívak, és mivel Felfedeztem róluk Most úgy örülök ennek a rovarszállodának, hogy ha nem lenne ez és még egy kisebb, aminek kiértékelését is megrendeltem, akkor a legcsekélyebb kétség nélkül megvenném. És ideális fészek a magányos méhek és darazsak számára, amelyek segítségével építik fel azokat a sejteket, ahol lerakják a tojásaikat. (Apis mellifera) az egyik, amely kaptárban él, de a többi faj túlnyomó többsége magányos méhek ezek a magányos méhek, a szintén magányos darazsak mellett szintén beporoznak, mivel a kifejlett egyedek virágot nyalnak, keresve a virágokat. a nektár által kínált szénhidrátok A darazsak nem halmoznak fel pollent vagy nektárt lárváik számára, mivel húsevők, ezért minden típusú hernyóra vadásznak, hogy ellássák fészküket, mivel remek kártevőirtó. Ezenkívül a magányos méhek és a darazsak sem veszélyesek, mint azok, amelyek kaptárban vagy darázsfészekben élnek, és ez azért van így, mert ellentétben a csoportos fajokkal, amelyeknél termékeny nőstényt védenek a kaptárban, és sok steril dolgozó hajlandó agresszíven megvédeni a kaptárt vagy a darázsfészket. , a magányosak, amelyek ezeket a házakat fogják használni, függetlenek, így minden nősténynek gondoskodnia kell a tőle függő utódokról, hogy életben maradhasson, így elkerülheti, hogy veszélybe sodorja magát olyan emberek vagy állatok megtámadásával, amelyek megölhetik őt. Sőt, ha a szállodánkban lerakják a tojásokat, láthatjuk, hogy a darazsak hernyókat keresnek és hoznak a szállodánkba, nagyon békésen, így zavartalan természeti környezetben manipulálhatjuk a szállodát ezek a fajok holt fában kiásott galériákat keresnek, de amikor ez kevés, az ilyen típusú szállodák tökéletes rendszert jelentenek a fészkeléshez szükséges természetes helyek hiányának kompenzálására. Ez a konkrét szálloda 100%-ban természetes anyagokból készült, és csak újrahasznosított kartonból készült. Nagyon jól van megépítve, és az én ízlésem szerint itt az ideje, hogy jó helyet találjak az elemeket, és nézze meg, hogyan érkeznek a bérlők. Amikor "főszezonban" lesz a szálloda, fotókat készítek, hogy frissítsem ezt a véleményt
Simpático “hotel” para albergar insectos en el jardín, construido con diferentes tipos de madera clavadas con grandes grapas, parece resistente y tiene un aspecto muy bonito. Herramienta imprescindible para aumentar la población de abejas y mariposas, muy esquilmada en algunas zonas. PRESENTACIÓN: Viene completamente montada, dentro de una cajita de cartón. Es muy robusta, bien construida y con maderas más gruesas que otros modelos que podemos encontrar. Las medidas (en cm.) y las fotos indicadas en el anuncio son idénticas al producto que he recibido. Tiene cuatro zonas. En el medio en forma diagonal hay dos pequeños troncos de pino y varitas de bambú especialmente indicadas para avispas o abejas, este material esta apretujado, pero suelto, así que se puede reordenar si queremos. Por debajo hay un espacio con piñas pequeñas y por encima hay otra zona con lascas de madera de abeto, protegidas con una rejilla que evita la entrada de animales o pájaros. Bajo la cubierta hay dos orificios que permite anidar insectos más grandes como las mariposas… AVISO: No está indicado para usar a la intemperie, es algo que no me había fijado antes de recibirlo y me parece un ligero contratiempo, ya que según el fabricante debe instalarse bajo un alero o protegido… Nosotros teníamos pensado colgarlo en un muro, así que vamos tratar la madera por la parte trasera para que no se pudra y cubrir la parte superior con algún elemento resistente a la lluvia… Ya teníamos uno parecido construido por nosotros mismos, pero tocaba jubilarlo. Puedo asegurar que son muy eficaces si tienen las medidas y las maderas adecuadas, como es este caso, estoy muy contento en tenerlo y a mi hija le entusiasma porque sabe que podrá sacar fotos muy interesantes de la bulliciosa vida del “hotel”. Por otro lado, nuestros frutales lo agradecen, ya que permite mantener controlada la población de insectos y moscas, que no se acercan al hotel, poblado por abejas y mariquitillas… Si tienes un jardín de hasta unos 200 m² este modelo es una opción muy interesante para polinizar las plantas directamente con tus insectos, además si hay niñas y niños cerca, será una referencia importante para el aprendizaje del ciclo de la vida, el cuidado del medio ambiente y la simbiosis que debemos tener con la naturaleza. Saludos!!!
Szép "szálloda" a kertben rovarok elhelyezésére, különböző típusú, nagy kapcsokkal szegezett fából épült, ellenállónak tűnik és nagyon szép megjelenésű. Nélkülözhetetlen eszköz a méhek és lepkék populációjának növelésére, amelyek bizonyos területeken nagyon kimerültek. BEMUTATÁS: Teljesen összeszerelve, kartondobozban érkezik. Nagyon robusztus, jól felépített és vastagabb fával, mint a többi modell, amit találunk. A hirdetésben feltüntetett méretek (cm-ben) és fotók megegyeznek a kapott termékkel. Négy zónája van. Középen átlósan két kis fenyőtörzs és különösen darazsaknak vagy méheknek megfelelő bambuszpálca található. Ez az anyag össze van csomagolva, de laza, így igény szerint átrendezhető. Alul egy kis fenyőtobozokkal, felette pedig egy lucfenyőpelyhes terület található, amelyet ráccsal védenek, amely megakadályozza az állatok vagy madarak bejutását. A burkolat alatt két lyuk található, amelyek lehetővé teszik a nagyobb rovarok, például a pillangók fészkelődését... FIGYELMEZTETÉS: Kültéri használatra nem javasolt, ezt nem vettem észre a kézhezvétel előtt, és ez enyhe visszalépésnek tűnik, mivel a a gyártónak eresz alá kell szerelni, vagy védeni... Falra terveztük, ezért a hátulján lévő fát kezeljük, hogy ne rothadjon, és a felső részét lefedjük valamilyen elemmel esőálló... Volt már hasonló, amit magunk építettünk, de ideje volt visszavonulni. Biztosíthatom Önöket, hogy nagyon hatékonyak, ha megfelelő méretekkel és fával rendelkeznek, mint ebben az esetben, nagyon örülök, hogy megvannak, és a lányom is izgatottan várja őket, mert tudja, hogy bírni fogja nagyon érdekes fotók a „hotel” nyüzsgő életéről. Gyümölcsfáink viszont megbecsülik, hiszen így kordában tarthatjuk a szállodát meg sem közelítő, méhek és katicabogarak által benépesített rovarok és legyek populációját... Ha van kertje kb. 200 m²-es, ez a modell egy nagyon érdekes lehetőség a növények közvetlen rovarokkal történő beporzására, és ha lányok és fiúk is vannak a közelben, akkor fontos referencia lesz az élet körforgásának megismerésében, a környezet gondozásában és a szimbiózisban. kell lennie a természettel. Üdvözlet!!!
Je connais bien ces petits abris pour en avoir plusieurs dans mon jardin. J’essaie de multiplier les abris pour insectes parce qu’il y a urgence à les protéger. Celui-ci a trouvé sa place non loin des autres mais il se distingue largement par son poids et ses dimensions supérieures. En effet, il mesure 37 cm de haut et il pèse deux kilos, il est imposant. Cet abri est composé principalement de tubes en bambou de divers diamètres et d’une fente pour les papillons. Quand j’observe le ballet des insectes dès le printemps, j’ai souvent vu des abeilles aménager dans les trous. Le bois ne m’a pas l’air traité mais rien n’est indiqué. Derrière, je vous conseille de donner un coup de vis supplémentaire aux vis déjà mises en place. J’ai personnellement doublé les deux nœuds pour être sûre qu’ils ne se déferont pas. C’est joli, j’aime beaucoup, c’est naturel et c’est pour la protection de nos insectes.
Jól ismerem ezeket a kis menhelyeket, mert több is van belőlük a kertemben. Igyekszem növelni a rovarok menedékhelyeinek számát, mert sürgős szükség van a védelmükre. Ez a többitől nem messze megtalálta a helyét, de tömege és nagyobb méretei alapján kitűnik. Valóban, 37 cm magas és két kiló, impozáns. Ez a menedék főleg különböző átmérőjű bambuszcsövekből és pillangók számára kialakított nyílásból készül. Amikor tavasszal a rovarok balettjét figyelem, gyakran láttam méheket élni a lyukakban. A fa számomra nem tűnik kezeltnek, de nincs feltüntetve. Mögötte azt tanácsolom, hogy adjon egy további csavart a már behelyezett csavarokhoz. Én személy szerint megdupláztam mindkét csomót, hogy ne váljanak ki. Csinos, nagyon szeretem, természetes és rovaraink védelmét szolgálja.
Stabile Verarbeitung mit dekorativen Elementen In unserem Garten finden Insekten glücklicherweise noch viele natürliche Nistmöglichkeiten. Dennoch habe ich mich dafür entschieden, dieses Insektenhotel von bambuswald auszuprobieren, um zu beobachten, welche der darin angebotenen Nisthilfen für welche Insekten am geeignetsten sind. Das Hotel ist stabil verarbeitet und gut mit Bambusröhren und Pinienholzstücken gefüllt, die fest eingesetzt sind, so dass nichts wackelt. Das mögen Insekten bei ihren Nistplätzen nämlich nicht so gerne. Aus diesem Grund würde ich auch empfehlen das Hotel nicht an der (übrigens sehr stabilen) Schnur aufzuhängen, sondern direkt an der Aufhängevorrichtung auf der Rückseite. Dann schwankt das Häuschen bei Wind nicht hin und her. Wichtig ist auch, dass die Schnittkanten der Hölzer nicht ausgefranst sind, sondern so glatt, wie es bei diesem Hotel der Fall ist. Denn wenn sich Insekten einmal ihre empfindlichen Flügel verletzt haben, können sie nicht mehr fliegen. Deshalb werde ich auch ein paar einzelne raue Bambusröhren innen nachträglich glätten und die wenigen verschlossenen aufbohren, damit auch alle Röhren verletzungsfrei genutzt werden können. Im Gesamten bin ich mit dem Insektenhotel zufrieden, auch wenn ich an der ein oder anderen Stelle noch nacharbeiten muss und sehe es zusätzlich zu seiner Bestimmung als dekoratives Element in meinem Garten.
Stabil kidolgozás díszítőelemekkel Szerencsére a rovarok még mindig számos természetes fészkelő lehetőséget találnak kertünkben. Ennek ellenére úgy döntöttem, hogy kipróbálom ezt a bambuswaldi rovarszállót, hogy meglássam, hogy az általa kínált fészkelési segédanyagok közül mely rovarok számára a legmegfelelőbb. A szálloda masszív kialakítású, és jól meg van töltve bambuszcsövekkel és fenyőfadarabokkal, amelyek szilárdan vannak behelyezve, hogy semmi ne inogjon. A rovarok ezt nem nagyon szeretik a fészkelő helyükön. Emiatt azt is javaslom, hogy ne a (nagyon erős) vezetékre akassza fel a szállodát, hanem közvetlenül a hátulján lévő akasztóeszközre. Akkor a ház nem billeg ide-oda a szélben. Az is fontos, hogy a fa vágott élei ne kopottak legyenek, hanem olyan simák, mint ennél a szállodánál. Mert miután a rovarok megsértették érzékeny szárnyaikat, többé nem tudnak repülni. Ezért kisimítok néhány durva bambuszcső belsejét, és kifúrom a néhány zárt csövet, hogy az összes csövet sérülés nélkül lehessen használni. Összességében meg vagyok elégedve a rovarszállóval, még akkor is, ha egy-egy helyen még át kell dolgoznom, és a rendeltetésén túlmenően díszelemnek tekintem a kertemben.
El producto llegó un poco dañado, pero inmediatamente me mandaron uno nuevo sin mayor problema. Servicio a cliente excelente. El producto precioso. Es un regalo para mi hijo y sé que le va a encantar. Volvería a comprar de este vendedor.
Kicsit sérülten érkezett meg a termék, de azonnal küldtek újat minden nagyobb probléma nélkül. Kiváló ügyfélszolgálat. A gyönyörű termék. Ajándék a fiamnak, és tudom, hogy imádni fogja. Újra vásárolnék ettől az eladótól.
Está muy bien, la he colgado en el patio de casa, espero que las abejas solitarias la encuentren rápidamente. El acabado está muy bien hecho, totalmente recomendable.
Nagyon jó, otthon kiakasztottam a teraszra, remélem a magányos méhek gyorsan megtalálják. A befejezés nagyon jól sikerült, abszolút ajánlott.